英國皇家莎士比亞劇團來華巡演首站定在了國家大劇院,開啟了國家大劇院全年“東西對話·戲劇傳奇——紀念莎士比亞逝世400周年、紀念湯顯祖逝世400周年”的系列演出序幕。由該團帶來的莎士比亞歷史劇名篇《亨利四世》上、下部將分別在2月18日、19日各演一場,而《亨利五世》的亞洲首演則安排在了20日晚場與21日下午場。四天“三連劇”長達10小時的演出,令莎翁迷非常期待。
《亨利四世》上下部成書于1596年至1600年間,莎士比亞根據霍林斯赫德的《歷代記》為主要素材,將一些歷史事件進行重新編排。此次四天時間里密集呈現長達10小時的“王與國”三部曲,作為導演,格雷戈里·道蘭稱這在英國也并不常見。三部歷史巨構被英國《獨立報》評價為“華麗地融合了深沉的陰郁和瘋狂的歡樂。”
此次皇家莎士比亞劇團來京全本演繹歷史名篇,不僅令觀眾備感期待,也在中國戲劇圈引起了震動。“皇家莎士比亞劇團在這個世界上非常珍稀”,著名戲劇導演王曉鷹感嘆,“莎士比亞被皇家莎士比亞劇團如此完好地保留、繼承、發展和推陳出新,就是他們的財富,也是世界的財富。”曾出演過《哈姆雷特》《大將軍寇流蘭》等莎劇名篇的濮存昕認為:“莎士比亞的歷史劇,在當時一定是當代戲劇,是幾百年前膾炙人口的通俗藝術,但我們更可以把它解釋為經典的古典戲劇,劇本的風格樣式在四百多年前就已經奠定,一直能夠翻演到今天,成為世界各大戲劇節的主流劇目,所以說經典必須是永遠演出才叫經典。”而田沁鑫導演對莎翁的歷史劇也有自己獨到的見解:“如果平行地來看,中國的歷史劇和英國的莎士比亞的歷史劇有一個非常不一樣的地方,就是我們的歷史劇有時人物會稍微地正統化,或者籠統化。但我覺得莎士比亞之所以是屬于全世界的,是因為莎士比亞是站在一個人的基礎上,和觀眾的神經是會發生作用的,是跟人的切身生命感、生命體驗有關系的。”正如格雷戈里·道蘭強調:“莎翁屬于所有人,無論你是誰。用本·瓊森的話說,‘莎翁不是屬于一個時代的,而是屬于歷史的永恒’。 |